Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

следить сапогами

  • 1 следить сапогами

    Diccionario universal ruso-español > следить сапогами

  • 2 следить


    I II (слежу, следишь), несов., за кем-чем
    1. кIэлъыплъын; следить за работой старших нэхъыжьхэр зэрылажьэм кIэлъыплъын
    2. кIэлъыплъын; следить за поведением детей сабийхэм я щытыкIэм кIэлъыплъын
    II II (слежу, следишь), несов. лъэужь къытенэн; следить сапогами на полу унэ лъэгум шырыкъум и лъэужь къытенэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > следить

  • 3 следить

    слежу, следишь
    ρ.δ.
    1. παρακολουθώ, παρατηρώ•

    следить за полтом самолта παρακολουθώ την πτήση του αεροπλάνου•

    зорко следить άγρυπνα παρακολουθώ.

    || προσεχτικά παρακολουθώ•

    следить за успехами науки παρακολουθώ τις επιτεύξεις της επιστήμης•

    следить за модой παρακο-θώ τη μόδα•

    следить за политикой παρακολουθώ την πολιτική.

    || υποπτεύομαι•

    следить за подозрительном субъектом παρακολουθώ ύποπτο πρόσωπο•

    следить муж -ит за женой ο άντρας παρακολουθεί τη γυναίκα του.

    2. προσέχω, φροντίζω, μεριμνώ•

    следить за детьми προσέχω τα παιδιά•

    следить за здоровьем προσέχω την υγεία.

    3. ιχνηλατώ, παίρνω, ανευρίσκω τον ντορό.
    4. λερώνω, αφήνω πατήματα•

    следить мокрыми сапогами на полу λερώνω το πάτωμα με τις βρεγμένες μπότες.

    εκφρ.
    следить за собой – φροντίζω (περιποιούμαι) τον εαυτό μου.

    Большой русско-греческий словарь > следить

  • 4 следить

    I
    1. несов.
    за кем-чем
    күҙәтеү, күҙәтеп (ҡарап) тороу
    2. несов.
    за чем
    күҙәтеү, күҙәтеп барыу
    3. несов.
    за кем-чем и с союзом `чтобы`
    заботиться, опекать
    ҡарау, һаҡлау, хәстәрлек күрһәтеү, күҙ-ҡолаҡ булыу
    4. несов.
    за кем-чем
    наблюдать с целью разоблачения
    аңдыу, күҙәтеп йөрөү
    5. несов.
    кого-что; охотн.
    выслеживать
    аңдып (һағалап, күҙәтеп) табыу, эҙенә төшөү

    следить за собой — үҙ-үҙеңде ҡарау (үҙеңдең тышҡы ҡиәфәтең йәки сәләмәтлегең хаҡында хәстәрлек күреү)

    II
    несов. чем и без доп.; разг.
    оставлять грязные следы
    (бысраҡ) эҙ ҡалдырыу, (тапап) бысратыу

    Русско-башкирский словарь > следить

  • 5 следить

    Русско-казахский словарь > следить

  • 6 следить

    I
    несов.
    1. за кем-чем и без доп. нигоҳ карда истодан, синҷа кардан, мушоҳида кардан; следить за посадкой самолёта фуромадани самолётро нигоҳ карда истодан
    2. за кем--чем перен. гӯш кардан, диққат кар­дан (додан); он внимательно следил за лекцией вай лекцияро бо диққат гӯш мекард
    3. за чем перен. хабардор шуда истодан, воқиф (огоҳ) шуда истодан; следить за развитием науки аз инкишофи илм хабардор шуда истодан
    4. за кем-чем и без доп. назорат кардан; нигаҳбонӣ (нигоҳубин) кардан, ғамхорӣ кардан; она следила за детьми вай бачагонро нигоҳубин мекард
    5. за кем-чем поида гаштан, поидан; таъқиб кардан, аз пай афтидан <> следить за собой худро парво кардан
    II
    несов. чем и без доп. разг. нақши пой мондан; ифлос (чиркин) кардан; он следит сапогами по полу фаршро бо мӯзааш чиркин мекунад

    Русско-таджикский словарь > следить

  • 7 manchar con las botas

    Испанско-русский универсальный словарь > manchar con las botas

  • 8 nyom

    * * *
    I nyom
    формы: nyoma, nyomok, nyomot
    1) след м

    a háború nyomai — следы́ войны́

    2)

    vki-vmi nyomán — всле́дствие, в результа́те чего; по кому-чему; по моти́вам чего, на осно́ве чего

    Tolsztoj nyomán — по Толсто́му

    II nyomni
    формы глагола: nyomott, nyomjon
    1) v-t дави́ть (свое́й тя́жестью) на кого-что
    2) vmennyit ве́сить (сколько-л.)

    mennyit nyom? — ско́лько ве́сит?

    3) vmit жать; дави́ть ( об обуви)
    4) vmit нажима́ть/-жа́ть, нада́вливать/-дави́ть на что

    a csengőt nyomni — нажима́ть на кно́пку звонка́

    5) полигр печа́тать
    6) vmit выжима́ть/вы́жать, выда́вливать/вы́давить (сок, пасту из тюбика)
    7) vmit дави́ть, гнести́

    valami nyomja a szívemet — у меня́ на душе́ кака́я-то тя́жесть, что-то ме-ня́ гнетёт

    * * *
    +1
    ige. [\nyomott, \nyomjon, \nyomna] 1. {szorít;
    tn. is) нажимать/нажать v. давить кого-л., что-л. v. на кого-л., на что-л.; (pl. pépes anyagot bizonyos ideig) жать/прожать;

    laposra \nyom — приплющивать/приплюснуть;

    térdével \nyom biz.тискать v. давить v. нажимать коленом; a villamosban minden oldalról \nyomtak — в трамвае менz давили со всех сторон; a falhoz \nyomja az embereket — притискивать людей к стене; citromot \nyom a teába — давить лимон в чай; \nyomja a csengőt — давить кнопку/пуговку звонка; a körző szárait összébb \nyomja — сближать ножкн Циркуля; (átv. is) földre \nyom придавливать/ придавить к земле;

    2.

    \nyom az új cipő — новые туфли жмут;

    \nyomja a gyomromat — мне давит желудок; \nyomja a hátát (vmi) — давить спину;

    3.

    {súlyával) \nyom vkit, vmit — тяготить кого-л., что-л.;

    a hó súlyával \nyomja a tetőt — снег тяготит кровлю; a jég teljes súlyával \nyomja a hidat — лёд прёт на мост; az ágyat \nyomja — долго лежать больным; лежать в лёжку; átv., biz., pejor. (személyt, közősséget) sokáig \nyomták a szerkesztőségben — его долго зажимали в редакции;

    4.

    pecsétet \nyom vmire — ставить печать на что-л.;

    bélyeget \nyom (pl. árura) — выбивать/выбить клеймо; kartonanyagra mintát \nyom — выбивать рисунок на ситце; набивать ситец;

    5.

    víz alá \nyom — погружать в воду; заставить тонуть; (elsüllyeszt) потоплять/потопить v. утопить;

    6.

    {ad} vmit vkinek a kezébe \nyom — совать/сунуть v. впихнуть что-л. в руки кого-л.;

    barackot \nyom vki fejére — дать щелчок по голове;

    7. (vmennyit) весить, тянуть;

    a megkívántnál kevesebbet \nyom — недовесить;

    mennyit \nyom? — сколько весит? két kilót \nyom тянет два кило; két mázsát \nyom — весит два центнера;

    8. nyomd. (sajtóterméket) печатать/напечатать, тискать;

    a könyv. gerincére feliratot \nyom — вытиснить/вытиснить v. вытиснуть надпись на корешке книги;

    a kefelevonatokat \nyomja (lehúzza) — тискать корректурные оттиски;

    9. átv. (pl. szívet, lelket;
    gond, bánat) лечь, давить, стеснять/стеснить;

    súlyos teherként \nyomja — лечь тяжестью/камнем;

    vmi \nyomja a szívét — что-л. давит под сердцем v. давит сердце; bánat \nyomja a szívét/vő/ keblét — горе теснит сердце/грудь; rossz előérzet \nyomta szívét — тяжёлое предчувствие стеснило сердце; \nyomja a szívét/lelkét/lelkiismeretét — лечь на сердце/ на душу/на совесть; лежать на душе/на сердце/на совести; \nyomja a lelkiismeretét — иметь на совести; minden gond az ő vállát \nyomja — на нём лежат все заботы; az évek súlya \nyomja — он удручён годами; a végzet súlya \nyomja — рок тяготеет над ним; szörnyű vád súlya \nyomja — над ним тяготеет страшное обвинение

    +2
    fn. [\nyomot, \nyoma, \nyomok] (átv. is) след, отпечаток;

    állati \nyomok — звериные следы;

    \nyomok a hóban — следы на снегу; ősrégi kultúra \nyomai — следы древней культуры; a láb \nyoma — следы ног; a munka \nyomai — следы труда; megmaradt — а \nyoma остался след чего-л.; \nyom — а sem maradt от этого не осталось и следа; \nyom — а sincs vminek átv. и в помине нет чего-л.; ни намёка чего-л.; még \nyom — а sincs az előkészületeknek и слуху нет о подготовках; \nyom — а sincs sehol его нигде нельзя найти; szól. híre sincs, \nyoma nincs — о нём ни слуху, ни духу; a hónak \nyoma sem maradt — снега как не бывало; \nyom — а veszett он без следа/следа исчез; egyszerre \nyom — а veszett и вдруг его как не бывало; teljesen \nyoma veszett v. \nyoma sem maradt — его и след простыл v. пропал; vkinek, vminek a \nyomába — вдогонку за кем-л., за чём-л.; \nyomába ér vkinek, vminek — угоняться/угнаться за кем-л., за чём-л.; \nyomába ered vkinek — бросаться в погоню за кем-л.; vkinek \nyomába lép — идти по чьям-л. следам; a \nyomába sem léphet — он не может с ним сравниться; szól. в подмётки не годится v. не станет; не стоит чьего-л. мизинца; \nyomában — следом; vkinek, vminek a \nyomában — вслед за кем-л., за чём-л.; vkinek a \nyomában van/halad — идти по чьим-л. следам; идти вслед за кем-л.; vkinek szorosan a \nyomában van — гнаться за кем-л. по Фтам; идти по горячим следам кого-л.; ymilyen \nyomon elindul — отправляться/отправиться по какому-то следу; vkit \nyomon követ — идти вслед за кем-л.; идти по следам кого-л.; \nyomon követi a határsértőt — прослеживать/проследить нарушителя границы; friss \nyomokon — по свежим/ горячим следам; vkinek, vminek \nyomára akad/ jön/jut — набредать/набрести v. нападать/напасть на след кого-л., чего-л.; \nyomra vezet — наводить/навести на след; vmely \nyomról eltérít — сбивать/сбить со следа кого-л., что-л.; a \nyom — оkat. eltünteti заметать/замести следы; nép. концы хоронить; \nyomot hagy — оставлять/оставить следы; átv. прокладывать/проложить след; \nyomot hagy vmin — отпечатывать/отпечатать следы на чём-л.; \nyomot hagy a ruhán — оставить следы на одежде; \nyomot hagy a padlón — заслеживать/заследить пол; csizmájával \nyomot hagy a padlón — следить/наследить мокрыми сапогами на полу; átv. mély \nyomot hagy vkiben v. vki lelkében — оставить глубокий след в ком-л. v. в душе кого-л.; átv. kitörölhetetlen \nyomot hagy vkiben — оставить неизгладимый след в ком-л.; szól. bottal ütheted/üthetik a \nyomát — ищи v. догонЯй ветра в поле; \nyomát veszti vkinek — потерять след кого-л.; (lövedék) \nyomot von maga után трассировать

    Magyar-orosz szótár > nyom

См. также в других словарях:

  • СЛЕДИТЬ — слежу, следишь, несов. 1. за кем чем (кого что устар.) и без доп. Наблюдать движущееся, перемещая взгляд вслед за движением наблюдаемого. Следить за полетом аэроплана. Он с интересом следил , как подымался аэростат. «Следить твои шаги, молиться и …   Толковый словарь Ушакова

  • СЛЕДИТЬ 2 — СЛЕДИТЬ 2, слежу, следишь; несов. оставлять следы на полу, пачкая его, а также вообще оставлять свои следы на чём н. С. сапогами. Вытри ноги, не следи. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • следить — СЛЕДИТЬ, слежу, следишь; несовер., за кем (чем) и (устар.) что. 1. Смотреть, наблюдая. С. за полётом птиц. С. движения звёзд. 2. Наблюдать, вникая в развитие чего н., ход чего н. С. за успехами науки. С. за чьей н. мыслью. С. за литературой.… …   Толковый словарь Ожегова

  • следить — 1. СЛЕДИТЬ, слежу, следишь; нсв. 1. за кем чем и с придат. дополнит. Наблюдать за кем , чем л. движущимся, изменяющимся; смотреть на кого , что л., не отрывая глаз, взора. С. за полётом ласточки. С. за самолётом. С. за стрелкой прибора. С. за… …   Энциклопедический словарь

  • следить — I слежу/, следи/шь; нсв. см. тж. слежка, слежение 1) за кем чем и с придат. дополнит. Наблюдать за кем , чем л. движущимся, изменяющимся; смотреть на кого , что л., не отрывая глаз, взора. Следи/ть за полётом ласточки. Следи/ть за самолётом …   Словарь многих выражений

  • следи́ть — 1) слежу, следишь; несов. 1. перех. (устар.), за кем чем и с придаточным дополнительным (обычно в сочетании со словом „глазами“). Наблюдать что л. движущееся, перемещая взгляд вслед за движущимся предметом. [Я] стал следить полет коршунов над… …   Малый академический словарь

  • Гиммлер, Генрих — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гиммлер (значения). Генрих Гиммлер Heinrich Luitpold Himmler …   Википедия

  • Гиммлер — Гиммлер, Генрих В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Гиммлер (значения). Генрих Гиммлер Heinrich Luitpold Himmler …   Википедия

  • Тропические леса и их Фауна —         Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир.         До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… …   Жизнь животных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»